Глава одиннадцатая. Фальстарт. Часть первая
В сезоне 2008/2009 мой Бари развлекает зрителей, влюбляет в себя, ему пишут оды в прессе. 4-2-4 становится схемой, которая приносит победы.
В марте 2009-го мне звонят. На другом конце трубки я слышу голос Алессио Секко, спортивного директора Юве, который сейчас тренирует Клаудио Раньери.
"Гранде мистер, как поживаешь?".
"Хорошо, а ты? Что случилось в Турине?".
"Ничего хорошего. Мы с трудом сводим концы с концами, никак не можем подняться с колен", - говорит он.
"Понимаю, это непросто".
"Послушай, мы с Ренцо Кастаньини, нашим главой скаутов, хотим с тобой встретиться. Можем увидеться в Милане?" Когда мы заканчиваем разговор, мне требуется несколько минут, чтобы подумать. На меня выходит Ювентус, но я не совсем понимаю, с какой целью. Конечно, я доволен интересом, однако не воспринимаю ситуацию с точки зрения каких-то перспектив на будущее.
Через несколько дней я сажусь в самолет, пункт назначения – Линате. Сойдя с трапа, смотрю на небо – льет, как из ведра. Но меня встречает мой брат Даниэле, и мы едем в отель, чтобы встретиться с Секко и Кастаньини. Слово за слово, условность за условностью, и они задают неизбежный вопрос: "А если бы ты возглавил Юве, то как бы действовал?".
"Вы примерно знаете мои идеи. Мне нравится играть в атакующий футбол, со схемой 4-2-4. Два быстрых игрока на флангах нападения, которые умею обыграть соперника, команда, в которой все исполнители участвую как в защитных действиях, так и в атакующих". Я говорю час. Они соглашаются каждый раз, когда я в деталях поясняю свое видение игры. Мы жмем руки, прощаемся. С тех пор, как я завершил карьеру, я никогда не был так близок к возвращению в Ювентус, но продолжаю пытаться оставаться реалистом, оценивая то, что происходит.
В следующие недели мы часто общаемся по телефону. В прессе все с большей уверенностью звучат слухи о переезде в Турин Диего, бразильского атакующего полузащитника Вердера. Когда меня спрашивают, что я думаю по этому поводу, я признаюсь Секко, что сомневаюсь: "В моей игре такой футболист не был бы необходимостью. С Дель Пьеро, Трезеге, Амаури и Яквиной в нападении, у нас не возникло бы проблем".
Он не спорит, но я понимаю, что ему не нравится то, что я говорю, что у него другой взгляд на ситуацию. Я настаиваю: "Нам были бы очень нужны сильные игроки на фланги". Мы говорим о Роббене, голландском вингере Баварии, о Уолкотте, молодом англичанине из Арсенала. О футболистах такого типа.
В Турине ситуация все хуже и хуже. Во втором круге Юве хромает и не может составить реальную конкуренцию Интеру. Тифози злятся, протестуют против руководства, освистывают команду. Чтобы задобрить болельщиков, Секко анонсирует приобретение Диего.
Алессио звонит мне: "Знаешь, Антонио, мы подписали Диего".
"Вы потратили 25 миллионов евро?".
"Да, он стоил немало. Но все говорят, что он очень хорош. Тебе не стоит волноваться".
"Ок, но в моей схеме я бы поставил его в атаку. Рядом с мощным нападающим, в центре. 4-2-4 или что-то вроде 4-2-3-1".
"Хорошо, хорошо, без проблем. У нас будет отличная команда", - отвечает он.
Секко и Кастаньини дают мне понять, что к моему назначению тренером Ювентуса все готово. 18 мая, после шести матчей без побед и вылета из Лиги чемпионов и Кубка Италии, клуб увольняет Клаудио Раньери. На его место назначают Чиро Феррару, моего старого одноклубника, который работал в молодежном секторе. Руководство принимает решение довериться человеку из клуба, старому ювентини – остается два матча чемпионата, а затем нужно будет сделать окончательный выбор.
Не хватает разве самой малости, чтобы я официально стал тренером Ювентуса на следующий сезон - встречи с генеральным директором Жаном-Клодом Бланом. Он все решает. Мы видимся с ним в Турине, за несколько дней до финала Лиги чемпионов между Барселоной и МЮ на Олимпико в Риме. Блан принимает меня у себя дома со всей сердечностью: "Секко и Кастаньини представили мне подробный отчет о ваших встречах. Теперь я хочу услышать от вас о проекте".
Я говорю пять часов. Объясняю ему, как вижу футбол: атакующий, яркий, быстрый, где многое решают фланги. "Нападающие не должны постоянно оставаться в штрафной соперника. Они должны передвигаться, как и все игроки. Даже вратарь должен уметь обращаться с мячом, с него все начинается". И снова за свое: "Я предпочитаю 4-2-4, которая может трансформироваться в 4-2-3-1 или 4-3-3 в зависимости от ситуации и качеств игроков. Мне нужны мои помощники, мой тренер по физподготовке".
Я ухожу, уверенный в том, что все прошло хорошо. Через час мне звонит Секко: "Антонио, ты произвел на него огромное впечатление. Я не хочу обещать слишком много, но у меня хорошее предчувствие – ты будешь новым тренером Ювентуса".
"Хорошо, Алессио, дай мне знать".
Внутри меня начинает расти энтузиазм, но пока документы не подписаны, я предпочитаю не думать об этом и концентрируюсь на Бари. Мы ведем борьбу за повышение в классе. Но по городу начинают ходить слухи, что я – кандидат на пост тренера Юве. Некоторые тифози воспринимают это в штыки. Кто-то пытается спровоцировать раздор между мной и болельщиками, но ничего не получается. С руководством Бари у меня уговор – как только я получу серьезное предложение, то могу уйти. Поход за путевкой в Серию А завершается победой, за три тура до финиша мы справляемся с задачей. Бари – столица радости, гуляние по поводу религиозного праздника святого Николая сливаются с празднованием любителей футбола. Впервые в качестве тренера я вижу фанов, которые смотрят на меня глазами полными признательностью за подаренное им счастье.
Это ощущение, к которому невозможно привыкнуть.
Продолжение следует.